Large Hammer Tip
This large hammer tip is
for use on carbide endmills, especially smaller diameter where targeting a
small spot on the endmill is difficult or larger endmills when there ont a smooth even surface to strike. This will prevent
double hits and mishits. Don't use this on indexable endmill and face mills.

Large Hammer Tip
When installing, screw
the tip in hand tight. Make sure it has seated properly, and no gaps appear
when holding the hammer up to a light. When replacing the tip, unscrew the stud
with a flat tip screwdriver and save (they are incredibly expensive). https://www.pcb.com/products?m=081b05

ラージハンマーチップ
この大きなハンマーチップは、超硬エンドミル、特にエンドミルの小さなスポットを狙うのが難しい小径のエンドミルや、滑らかで均一な表面を打つ場合の大きなエンドミルで使用します。これにより、ダブルヒットやミスヒットを防ぐことができます。刃先交換式エンドミルやフェースミルには使用しないでください。

ラージハンマーチップ
取り付けるときは、先端を手でしっかりとねじ込んでください。ハンマーが正しく装着されていること、ハンマーをライトにかざすときに隙間が現れないことを確認してください。チップを交換するときは、マイナスドライバーでスタッドを緩めて保存してください(信じられないほど高価です)。https://www.pcb.com/products?m=081b05

Große Hammerspitze
Diese große
Hammerspitze ist für den Einsatz auf Hartmetall-Schaftfräsern
geeignet, insbesondere bei kleineren Durchmessern,
bei denen es schwierig ist, eine kleine Stelle auf dem Schaftfräser anzuvisieren, oder bei größeren
Schaftfräsern, wenn eine glatte, gleichmäßige
Oberfläche zu treffen ist. Dadurch
werden Doppeltreffer und Fehltreffer vermieden. Verwenden Sie dies nicht für Wendeschneidplattenfräser und Planfräser.

Große Hammerspitze
Schrauben Sie bei der Montage die Spitze in der
Hand fest. Vergewissern Sie sich,
dass er richtig sitzt und keine Lücken entstehen, wenn Sie den Hammer gegen eine Lampe halten. Wenn Sie die Spitze austauschen, schrauben Sie den Bolzen mit einem Schlitzschraubendreher
ab und sparen Sie (sie sind unglaublich teuer). https://www.pcb.com/products?m=081b05
